Nossa, que agonia.
Dá vontade de parar o vídeo da entrevista e gritar com a tela: "EU SEI O QUÊ?? O QUÊ QUE EU SEI?! SE ESTÃO TE PERGUNTANDO É PQ NÃO SABEM. PARA ISSO"
Dá vontade de parar o vídeo da entrevista e gritar com a tela: "EU SEI O QUÊ?? O QUÊ QUE EU SEI?! SE ESTÃO TE PERGUNTANDO É PQ NÃO SABEM. PARA ISSO"
Sim, são palavras de preenchimento. Além do "you know" tem outras como "well", "so", "by
the way", "like". Não estão lá para serem interpretadas, só estão preenchendo o que seria um vazio.Mas isso tem em português também, "tipo" é uma delas. Também tem "bem", "então", "né", "sabe".
E nas duas línguas também tem os sons "ahm", "hum", "er".