0
196  21/09/2023 22h54

Estava assistindo a uns vídeos de uma vtuber (Youtuber Virtual) indonésia (chamada Kobo) e vi muitos comentários em muitos vídeos observando o quanto a personalidade dela é diferente quando ela fala em indonésio (seu idioma nativo) e inglês.

Fiquei imaginando se existe uma relação disso com a hipótese de Sapir-Whorf, que diz que o idioma que falamos tem fator determinante em como percebemos o mundo, na forma como pensamos e, consequentemente, como nos comportamos.

Será que essa hipótese que justifica as duas personalidades da Kobo quando muda de idioma? Que vocês acham?

'-'

Pra quem se interessar pelo assunto eu recomendo assistir ao filme A Chegada, que se baseia na hipótese de Sapir-Whorf para construir a comunicação entre os seres alienígenas e a personagem principal. Muito bom.

entre na sua conta para poder responder.
elas perguntam
4 2
eles respondem
21/09/2023 15h39
Não conheço essa hipótese mas eu observo que as línguas refletem as formas de como as várias culturas olham para o mundo ao redor delas. Muitas vezes aprender outra língua inclui conhecer melhor a cultura no qual ela está inserida para saber o que ela busca expressar. Há formas diferentes de ser uma pessoa legal em cada cultura.
21/09/2023 15h40
Acho que ela cria e adota uma personagem em sua mente ao falar a língua não nativa.
21/09/2023 15h41
Deve ser aqueles que tem múltiplas personalidades
21/09/2023 22h54
Ingles tem mais alcance então ela deve ta fingindo pra agradar mais pessoas.
elas respondem
anônima
anônima
21/09/2023 15h59
Absolutamente possível, me sinto mais desinibida falando em espanhol do que em português. Quando falo em espanhol me sinto mais leve, destravada e interessante. Quando dava aula os alunos estranhavam quando me viam falando em português.
anônima
anônima
21/09/2023 16h59
Tem nada a ver.
anterior
Vocês acham pouca roupa isso?
próxima
Mulheres já namoraram alguém por pena ou dó?