-3
84  09/11/2024 18h57

entre na sua conta para poder responder.
elas perguntam
11 11
eles respondem
09/11/2024 16h11
nao, as vez soa ate como falta de educacao
09/11/2024 16h44
Acharia cringe.
09/11/2024 16h12
Viadajem paulista.
09/11/2024 16h30
Money
Que é good nóis num have
Se nóis hevasse, nóis num tava aqui playando
Mas nóis precisa de worká
Money
Que é good nóis num have
Se nóis hevasse, nóis num tava aqui workando
O nosso work é playá
09/11/2024 16h38
Worka mais aí
09/11/2024 16h24
Eu acho ridículo, é tipo todes
h-r
09/11/2024 16h54
Não.
Entendo inglês, relativamente.
Mas acho que dizer:
está trabalhando é suficiente.
"Workando" não existe, é uma mistura de um verbo em inglês com o a forma nominal de um verbo em gerúndio(continuidade) na Língua Portuguesa.
Não é fofo, é grosseiro.
09/11/2024 18h56
Poggers demais
09/11/2024 18h57
Referência aos grandes Mamonas Assassinas!
elas respondem
09/11/2024 18h38
Não acho nada.
anônima
anônima
09/11/2024 17h33
Não, não é fofo
09/11/2024 16h30
Que idiotice esse termo
09/11/2024 16h29
Acho péssimo. Há muitas palavras do inglês que infelizmente não existem no português, mas acho idiotice quando pegam uma palavra do inglês, sendo que existe uma com significado idêntico em português.
09/11/2024 16h29
Inovador..
09/11/2024 17h25
kkkkkkkkkkkkk
09/11/2024 16h24
Ia achar engraçado.

Ia rir, tipo uma risada meio seca.

Faz lembrar quando eu digo na brincadeira "the work"
09/11/2024 18h04
Caricato
anônima
anônima
09/11/2024 18h30
Kkkkk
anterior
Meninas, vocês sentiriam ciúmes se o seu namorado elogiasse outra mulher na sua frente?
próxima
Gurias, vocês vomitam quando sentem cólica?